User:Panta/translate

From Openmoko

< User:Panta(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (Prima stesura ok)
(completed translation - revert to license/it)
Line 1: Line 1:
Openmoko è una distribuzione creata per telefoni ed altri eventuali dispositivi mobili.
+
Il progetto OpenMoko utilizza le seguenti Licenze per i suoi programmi ufficiali:
  
Si veda la [[Trademark Policy]] se si desidera ricevere informazioni sulla policy di utilizzo del  marchio Openmoko.
+
== Software Nativo ==
  
Questo è il suo stack software:
+
=== Programmi: GPL ===
  
{{ui_img_path}}/software_stack2007.png
+
Per tutti i programmi '''nativi''', utilizziamo la GNU General Public License (GPL).
 +
Questo significa che noi aderiamo alla licenza 'standard' copyleft che copre al giorno d'oggi la maggior parte dei programmi Free Software.
  
[http://people.openmoko.org/sean/files/openmokostack2007.pdf Qui] è disponibile una versione adatta alla stampa.
+
Chiunque realizzi (e voglia distribuire) qualsiasi estensione o contribuzione è tenuto a rilasciarla sotto la stessa precisa licenza.
  
 +
La compatibilità con le future licenze è garantita dall'utilizzo della frase di default per la FSF
 +
"or any later version".
  
{{note|Questo articolo dovrebbe essere aggiornato al fine di rifletterne più propriamente l'architettura attuale.}}
+
==== Header ====
  
== Kernel Space ==
+
Il '''preciso''' header seguente dovrà essere presente in tutti i file sorgenti ed in tutti i file header dei programmi che sono stati sviluppati interamente ed originalmente dal progetto OpenMoko:
Il Kernel Space consiste in Bootloader, Kernel, e Power Management.
+
  
=== Bootloader ===
+
<pre>
Il Bootloader è [[u-boot]]. Esso dovrà rispondere ai seguenti requisiti:
+
/*
* '''Firmware Update''' – Occorre un programma che scarichi il codice eseguibile tramite [[USB DFU]]
+
* Copyright (C) 2006-2007 by OpenMoko, Inc.
* '''RAM Loader''' – Un metodo per eseguire del codice direttamente dalla RAM del dispositivo
+
* Written by $Authors_Name <$Authors_email>
* '''Secure Memory Interface''' – Qualcosa che renda sicura l'interfaccia di scrittura su RAM e FLASH. Serve per evitare che altri utenti finali modifichino il proprio cellulare, non per permettere ai rivenditori di bloccare il telefono.  
+
* All Rights Reserved
* '''[[Backup]]''' – Un metodo per effettuare il backup dei dati dalla FLASH. Dovrebbe poter permettere lo scambio delle immaginbi tra utenti.
+
*
 +
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 +
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
 +
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 +
* (at your option) any later version.
 +
*
 +
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
 +
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 +
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
 +
* GNU General Public License for more details.
 +
*
 +
* You should have received a copy of the GNU General Public License along
 +
* with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
 +
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
 +
*/
 +
</pre>
  
=== Kernel ===
+
=== Librerie: LGPL ===
Il  Kernel è basato sulla mainline 2.6.x ed utilizza il sistema di patch moko. E' previsto l'utilizzo delle patches di TomTom, dato che hanno fatto un lavoro molto esteso sul processore Samsung 2410 ed hanno aggiunto un gran supporto alle schede SD. Attualmente le loro patches permettono di supportare quasi tutti i fornitori di schede SD. Il lavoro sul Kernel è diviso tra i seguenti componenti:
+
  
==== Flash ====
+
Per tutte le librerie '''native''', utilizziamo la GNU Lesser General Public License (LGPL).
La FLASH funziona come un MTD che utilizza accessi standard Linux. Farà girare il filesystem JFFS2 interamente in FLASH.
+
Ci piacerebbe che i dati utente venissero crittografati. Potremmo configurarla sull'Interfaccia Utente, più avanti. Per il momento dovremmo solo costruire il framework di supporto.
+
  
==== Suono ====
+
Chiunque realizzi (e voglia distribuire) qualsiasi estensione o contribuzione è tenuto a rilasciarla sotto la stessa precisa licenza.
Il driver audio per i codec utilizza Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) con l'ASoC glue code. Questo è lo standard per le schede audio sotto Linux.
+
  
==== Luce di sfondo ====
+
Naturalmente, anche se noi aderiamo completamente al Free Software, non vogliamo costringere all'utilizzo di queste librerie gli sviluppatori di programmi che desiderano creare un programma non-free.
E' un driver per luce di sfondo di classe LCD.
+
  
==== Tastiera / Pulsanti ====
+
La compatibilità con le future licenze è garantita dall'utilizzo della frase di default per la FSF
Il driver per la tastiera utilizzerà il dispositivo di Input standard /dev/input.
+
"or any later version".
  
==== Touch Screen ====
+
==== Header ====
Il driver touch screen utilizza il dispositivo di Input standard /dev/input/touchscreen0.
+
  
==== Accelerometro (solo GTA02) ====
+
Il '''preciso''' header seguente dovrà essere presente in tutti i file sorgenti ed in tutti i file header delle librerie che sono state sviluppate interamente ed originalmente dal progetto OpenMoko:
{{stub}}
+
  
==== USB ====
+
<pre>
Occorrerà un supporto host / client USB per Linux, OS X, e Windows. Dovrebbe avere le seguenti funzioni:
+
/*
* '''Mass Storage''' – Per poterlo montare su altri dispositivi
+
* Copyright (C) 2006-2007 by OpenMoko, Inc.
* '''Host Network''' – Per supportare il networking tramite USB
+
* Written by $Authors_name <$Authors_email>
* '''Linux USB Gadget''' – Metodo standard per far in modo che il dispositivo agisca come slave
+
* All Rights Reserved
 +
*
 +
* This library is free software; you can redistribute it and/or
 +
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 +
* License as published by the Free Software Foundation; either
 +
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 +
*
 +
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
 +
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 +
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 +
* Lesser General Public License for more details.
 +
*
 +
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 +
* License along with this library; if not, write to the Free Software
 +
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
 +
*
 +
*/
 +
</pre>
  
==== NFS Root Support ====
+
== Software Esterno ==
Sarà uno dei metodi per sviluppare codice per il dispositivo. Ci permetterà di avere un filesystem più grande dell'attuale dimensione della FLASH. Per i dettagli su come settarlo, si veda la pagina [[Booting_from_NFS]].
+
  
==== Bluetooth ====
+
Nel caso in cui estendessimo/migliorassimo o contribuissimo ad esistenti programmi Free Software,
Il supporto Bluetooth sarà basato sullo standard Linux chiamato BlueZ. Supporteremo i seguenti profili:
+
siamo tenuti ad aderire (ed aderiremo) alle licenze esistenti. Questo significa che tutto il nostro codice sarà
* '''Cuffie''' – Per auricolari e cuffie senza fili
+
* '''OBEX''' – Per il trasferimento dei file
+
* '''HID''' – Sia per le tstiere Bluetooth che per gli emulatori di tastiera (ad esempio per i telecomandi)
+
* '''Network Emulation''' – Per il supporto alla rete basato su Bluetooth
+
  
==== WiFi (solo GTA02) ====
+
# copyright by OpenMoko
{{stub}}
+
# licenziato con le stesse esatte parole del programma originale
  
==== TS07.10 ====
 
E' la parte dell'interfaccia per il [[GSM]]. Si basa sull'idea di creare dispositivi seriali multipli da un solo dispositivo seriale fisico. Questo codice si baserà sul funzionamento del progetto openEZX e dell'architettura originale Motorola. Dovrà fornire ipsec per le connessioni sicure su [[VPN]].
 
  
Il diagramma seguente ne mostra l'architettura generale:
+
== Licenza per il Marchio di fabbrica ==
  
{{ui_img_path}}/gsm_interface.png
+
Occorre tenere presente che attualmente la FIC ("FIRST INTERNATIONAL COMPUTER, INC. CORPORATION") è il legale proprietario del marchio OpenMoko (USPTO #77013374 standard character mark). Una somma per l'utilizzo della licenza sul Marchio di Fabbrica potrebbe essere richiesta dalla FIC se si utilizza la parola OpenMoko.
  
[http://people.openmoko.org/sean/files/openmokogsm.pdf Qui] troverete una versione adatta alla stampa.
 
  
===== modem GPRS =====
+
{{Languages|License}}
Accesso ad Internet a 2.5G (non EDGE).
+
 
+
==== Vibrazione ====
+
Utilizza l'interfaccia di classe LED. Potrebbe creare dei problemi durante il mainline merging, ma non ha molto senso inventare un nuovo sottosistema che sarebbe uguale al 100% all'interfaccia di classe LED.
+
 
+
=== Power Management ===
+
L'unità di Power Management si interfaccerà tramite l'interfaccia I2C standard del kernel. Le attuali power states transitions sono TBD.
+
 
+
== User Space ==
+
 
+
{{note|Per la prima versione del prodotto utilizzeremo glibc (non uClibC) e libX11 (completa, non allegerita). Le alternative utilizzerebbero meno spazio e sarebbero più ottimizzate, ma ci darebbero problemi di integrazione. riconsidereremo questa decisione nei rilasci successivi.}}
+
 
+
=== Linux Core Services ===
+
 
+
La maggior parte di questi core services includono un demone ed una libreria.
+
 
+
==== sshd ====
+
sshd abilita il login tramite rete ad una shell remota.
+
 
+
==== udev ====
+
udev è responsabile della gestione dei device nodes nel pseudo filesystem /dev .
+
 
+
==== bluez ====
+
bluez è il sottosistema Bluetooth Linuz.
+
 
+
==== dbus ====
+
dbus è un sottosistema di comunicazione tra processi.
+
 
+
==== GSM ====
+
* '''GSM''' - gestisce la comunicazione con il modulo GSM.
+
* '''gsmd''' - è responsabile della gestione del backend GSM.
+
* '''libgsmd''' - comunicherà con gsmd ed esporterà una API per i programmi.
+
 
+
==== GPS ====
+
* '''GPS''' - gestisce la comunicazione con il modulo.
+
* '''[http://gpsd.berlios.de/ gpsd]''' - è il demone per la gestione del backend GPS. Esporterà l'interfaccia standard [[Gpsd|gpsd]].
+
 
+
=== Linux User Interface ===
+
==== Matchbox ====
+
Un window manager leggero prodotto dal [http://projects.o-hand.com/matchbox O-Hand]
+
 
+
==== KDrive ====
+
KDrive-fbdev è un server X11leggero che gira direttamente su un FrameBuffer Linux.
+
 
+
==== libX11 ====
+
La libreria X11.
+
 
+
==== GTK+ ====
+
GTK+ è un GUI-Toolkit molto ricco. Sta alla base del [http://gtk.org progetto Gnome]
+
 
+
=== Openmoko Application Framework ===
+
{{Main|OpenMokoFramework}}
+
 
+
==== Programmi Nativi ====
+
===== Attualmente Inclusi =====
+
[[Openmoko_Core_Applications | Qui]] trovate i programmi attualmente inclusi accessibili dal menu application, sia quelli Stylus-based che quelli Finger-based.
+
 
+
===== Programmi Finger-Based =====
+
[[Applications#Finger-Based_Applications | Qui]] trovate le specifiche complete di tutti i programmi Finger-Based.
+
 
+
===== Programmi Stylus-Based =====
+
[[Applications#Stylus-Based_Applications | Qui]] trovate le specifiche complete di tutti i programmi Stylus-Based.
+
 
+
<span id="bottom"></span>
+
{{Languages|OpenMoko}}
+
  
 +
[[Category:Information]]
 +
[[Category:Information| ]]
 
[[Category:Openmoko| ]]
 
[[Category:Openmoko| ]]
[[Category:Neo1973_Phase_0_related]]
 
[[Category:Neo1973_Phase_1_related]]
 

Revision as of 09:01, 13 May 2008

Il progetto OpenMoko utilizza le seguenti Licenze per i suoi programmi ufficiali:

Contents

Software Nativo

Programmi: GPL

Per tutti i programmi nativi, utilizziamo la GNU General Public License (GPL). Questo significa che noi aderiamo alla licenza 'standard' copyleft che copre al giorno d'oggi la maggior parte dei programmi Free Software.

Chiunque realizzi (e voglia distribuire) qualsiasi estensione o contribuzione è tenuto a rilasciarla sotto la stessa precisa licenza.

La compatibilità con le future licenze è garantita dall'utilizzo della frase di default per la FSF "or any later version".

Header

Il preciso header seguente dovrà essere presente in tutti i file sorgenti ed in tutti i file header dei programmi che sono stati sviluppati interamente ed originalmente dal progetto OpenMoko:

/*
 * Copyright (C) 2006-2007 by OpenMoko, Inc.
 * Written by $Authors_Name <$Authors_email>
 * All Rights Reserved
 *
 * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 * it under the terms of the GNU General Public License as published by
 * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 * (at your option) any later version.
 *
 * This program is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 * GNU General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU General Public License along
 * with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
 * 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
 */

Librerie: LGPL

Per tutte le librerie native, utilizziamo la GNU Lesser General Public License (LGPL).

Chiunque realizzi (e voglia distribuire) qualsiasi estensione o contribuzione è tenuto a rilasciarla sotto la stessa precisa licenza.

Naturalmente, anche se noi aderiamo completamente al Free Software, non vogliamo costringere all'utilizzo di queste librerie gli sviluppatori di programmi che desiderano creare un programma non-free.

La compatibilità con le future licenze è garantita dall'utilizzo della frase di default per la FSF "or any later version".

Header

Il preciso header seguente dovrà essere presente in tutti i file sorgenti ed in tutti i file header delle librerie che sono state sviluppate interamente ed originalmente dal progetto OpenMoko:

/*
 * Copyright (C) 2006-2007 by OpenMoko, Inc.
 * Written by $Authors_name <$Authors_email>
 * All Rights Reserved
 *
 * This library is free software; you can redistribute it and/or
 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 * License as published by the Free Software Foundation; either
 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 *
 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 * Lesser General Public License for more details.
 *
 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 * License along with this library; if not, write to the Free Software
 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
 *
 */

Software Esterno

Nel caso in cui estendessimo/migliorassimo o contribuissimo ad esistenti programmi Free Software, siamo tenuti ad aderire (ed aderiremo) alle licenze esistenti. Questo significa che tutto il nostro codice sarà

  1. copyright by OpenMoko
  2. licenziato con le stesse esatte parole del programma originale


Licenza per il Marchio di fabbrica

Occorre tenere presente che attualmente la FIC ("FIRST INTERNATIONAL COMPUTER, INC. CORPORATION") è il legale proprietario del marchio OpenMoko (USPTO #77013374 standard character mark). Una somma per l'utilizzo della licenza sul Marchio di Fabbrica potrebbe essere richiesta dalla FIC se si utilizza la parola OpenMoko.


Personal tools

Openmoko è una distribuzione creata per telefoni ed altri eventuali dispositivi mobili.

Si veda la Trademark Policy se si desidera ricevere informazioni sulla policy di utilizzo del marchio Openmoko.

Questo è il suo stack software:

Template:Ui img path/software_stack2007.png

Qui è disponibile una versione adatta alla stampa.


NOTE: Questo articolo dovrebbe essere aggiornato al fine di rifletterne più propriamente l'architettura attuale.


Kernel Space

Il Kernel Space consiste in Bootloader, Kernel, e Power Management.

Bootloader

Il Bootloader è u-boot. Esso dovrà rispondere ai seguenti requisiti:

  • Firmware Update – Occorre un programma che scarichi il codice eseguibile tramite USB DFU
  • RAM Loader – Un metodo per eseguire del codice direttamente dalla RAM del dispositivo
  • Secure Memory Interface – Qualcosa che renda sicura l'interfaccia di scrittura su RAM e FLASH. Serve per evitare che altri utenti finali modifichino il proprio cellulare, non per permettere ai rivenditori di bloccare il telefono.
  • Backup – Un metodo per effettuare il backup dei dati dalla FLASH. Dovrebbe poter permettere lo scambio delle immaginbi tra utenti.

Kernel

Il Kernel è basato sulla mainline 2.6.x ed utilizza il sistema di patch moko. E' previsto l'utilizzo delle patches di TomTom, dato che hanno fatto un lavoro molto esteso sul processore Samsung 2410 ed hanno aggiunto un gran supporto alle schede SD. Attualmente le loro patches permettono di supportare quasi tutti i fornitori di schede SD. Il lavoro sul Kernel è diviso tra i seguenti componenti:

Flash

La FLASH funziona come un MTD che utilizza accessi standard Linux. Farà girare il filesystem JFFS2 interamente in FLASH. Ci piacerebbe che i dati utente venissero crittografati. Potremmo configurarla sull'Interfaccia Utente, più avanti. Per il momento dovremmo solo costruire il framework di supporto.

Suono

Il driver audio per i codec utilizza Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) con l'ASoC glue code. Questo è lo standard per le schede audio sotto Linux.

Luce di sfondo

E' un driver per luce di sfondo di classe LCD.

Tastiera / Pulsanti

Il driver per la tastiera utilizzerà il dispositivo di Input standard /dev/input.

Touch Screen

Il driver touch screen utilizza il dispositivo di Input standard /dev/input/touchscreen0.

Accelerometro (solo GTA02)

Stub: This is a stub. You can help OpenMokoWiki by expanding it.


USB

Occorrerà un supporto host / client USB per Linux, OS X, e Windows. Dovrebbe avere le seguenti funzioni:

  • Mass Storage – Per poterlo montare su altri dispositivi
  • Host Network – Per supportare il networking tramite USB
  • Linux USB Gadget – Metodo standard per far in modo che il dispositivo agisca come slave

NFS Root Support

Sarà uno dei metodi per sviluppare codice per il dispositivo. Ci permetterà di avere un filesystem più grande dell'attuale dimensione della FLASH. Per i dettagli su come settarlo, si veda la pagina Booting_from_NFS.

Bluetooth

Il supporto Bluetooth sarà basato sullo standard Linux chiamato BlueZ. Supporteremo i seguenti profili:

  • Cuffie – Per auricolari e cuffie senza fili
  • OBEX – Per il trasferimento dei file
  • HID – Sia per le tstiere Bluetooth che per gli emulatori di tastiera (ad esempio per i telecomandi)
  • Network Emulation – Per il supporto alla rete basato su Bluetooth

WiFi (solo GTA02)

Stub: This is a stub. You can help OpenMokoWiki by expanding it.


TS07.10

E' la parte dell'interfaccia per il GSM. Si basa sull'idea di creare dispositivi seriali multipli da un solo dispositivo seriale fisico. Questo codice si baserà sul funzionamento del progetto openEZX e dell'architettura originale Motorola. Dovrà fornire ipsec per le connessioni sicure su VPN.

Il diagramma seguente ne mostra l'architettura generale:

Template:Ui img path/gsm_interface.png

Qui troverete una versione adatta alla stampa.

modem GPRS

Accesso ad Internet a 2.5G (non EDGE).

Vibrazione

Utilizza l'interfaccia di classe LED. Potrebbe creare dei problemi durante il mainline merging, ma non ha molto senso inventare un nuovo sottosistema che sarebbe uguale al 100% all'interfaccia di classe LED.

Power Management

L'unità di Power Management si interfaccerà tramite l'interfaccia I2C standard del kernel. Le attuali power states transitions sono TBD.

User Space

NOTE: Per la prima versione del prodotto utilizzeremo glibc (non uClibC) e libX11 (completa, non allegerita). Le alternative utilizzerebbero meno spazio e sarebbero più ottimizzate, ma ci darebbero problemi di integrazione. riconsidereremo questa decisione nei rilasci successivi.


Linux Core Services

La maggior parte di questi core services includono un demone ed una libreria.

sshd

sshd abilita il login tramite rete ad una shell remota.

udev

udev è responsabile della gestione dei device nodes nel pseudo filesystem /dev .

bluez

bluez è il sottosistema Bluetooth Linuz.

dbus

dbus è un sottosistema di comunicazione tra processi.

GSM

  • GSM - gestisce la comunicazione con il modulo GSM.
  • gsmd - è responsabile della gestione del backend GSM.
  • libgsmd - comunicherà con gsmd ed esporterà una API per i programmi.

GPS

  • GPS - gestisce la comunicazione con il modulo.
  • gpsd - è il demone per la gestione del backend GPS. Esporterà l'interfaccia standard gpsd.

Linux User Interface

Matchbox

Un window manager leggero prodotto dal O-Hand

KDrive

KDrive-fbdev è un server X11leggero che gira direttamente su un FrameBuffer Linux.

libX11

La libreria X11.

GTK+

GTK+ è un GUI-Toolkit molto ricco. Sta alla base del progetto Gnome

Openmoko Application Framework

Main article: OpenMokoFramework


Programmi Nativi

Attualmente Inclusi

Qui trovate i programmi attualmente inclusi accessibili dal menu application, sia quelli Stylus-based che quelli Finger-based.

Programmi Finger-Based

Qui trovate le specifiche complete di tutti i programmi Finger-Based.

Programmi Stylus-Based

Qui trovate le specifiche complete di tutti i programmi Stylus-Based.