Translation HOWTO/ar

From Openmoko

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
 
Line 1: Line 1:
 
<div style="direction:rtl">
 
<div style="direction:rtl">
Main page for localisation is [[Translation]]
+
الصّفحة الرئيسية للموضعة هي [[Translation|ترجمة]]
help to improve this page
+
ساعد لتحسين هذه الصّفحة
 
== أوجد ماذا تترجم ==
 
== أوجد ماذا تترجم ==
 
First of all package creator/maintainer have to create *.pot file with all messages included.
 
First of all package creator/maintainer have to create *.pot file with all messages included.
Line 7: Line 7:
  
 
== ترجم ==
 
== ترجم ==
Rule of thumb: It's better to have some translation than nothing, so feel free to translate.
+
الطريقة المجرّبة: هي أفضل أن يكون عندنا بعض الترجمات من لا شيء، لذا أشعر بالحرية وأنت تترجم.
  
 
== برمجية ==
 
== برمجية ==
Line 18: Line 18:
 
* Encoding for *.po is UTF-8
 
* Encoding for *.po is UTF-8
 
* Most of packages in Openembedded tree allready iternationalised, its worth to review them
 
* Most of packages in Openembedded tree allready iternationalised, its worth to review them
== Common space for localisation effort ==
+
== الفضاء المشترك لجهد الموضعة ==
 
'''please join the community ml for now.''' there's also some talking about creating a translators ml [http://wiki.openmoko.org/wiki/Talk:Translation#Need_for_translation_mailing_list_.28and_coordinators.3F.29 here] [http://lists.openmoko.org/pipermail/community/2007-April/004973.html and here: OM-i18n-ml] feel free to join both discussions. [[User:Cga|cga]] sat apr 28th 20:48:35 CEST 2007)
 
'''please join the community ml for now.''' there's also some talking about creating a translators ml [http://wiki.openmoko.org/wiki/Talk:Translation#Need_for_translation_mailing_list_.28and_coordinators.3F.29 here] [http://lists.openmoko.org/pipermail/community/2007-April/004973.html and here: OM-i18n-ml] feel free to join both discussions. [[User:Cga|cga]] sat apr 28th 20:48:35 CEST 2007)
  

Revision as of 19:41, 16 July 2007

الصّفحة الرئيسية للموضعة هي ترجمة ساعد لتحسين هذه الصّفحة

Contents

أوجد ماذا تترجم

First of all package creator/maintainer have to create *.pot file with all messages included. Search for this files in source tree and you can edit them.

ترجم

الطريقة المجرّبة: هي أفضل أن يكون عندنا بعض الترجمات من لا شيء، لذا أشعر بالحرية وأنت تترجم.

برمجية

There are specialised tools for *.pot (*.po) files edition gtranslator, po4a, poedit, pootle, potool ... Most of text editors will fit also: vim, emax, ed ...

حدّث شجرة المصدر

TODO: descript SVN update after editing (See: To-Do List)

ملاحظات

  • Encoding for *.po is UTF-8
  • Most of packages in Openembedded tree allready iternationalised, its worth to review them

الفضاء المشترك لجهد الموضعة

please join the community ml for now. there's also some talking about creating a translators ml here and here: OM-i18n-ml feel free to join both discussions. cga sat apr 28th 20:48:35 CEST 2007)

List of OpenMoko related PO's

Most of apps in /home/moko/sources/svn/ and /home/moko/openmoko/trunk/src/target/OM-2007/applications/ don have *.pot files for now, but some of them have *.po files for some of the languages

Personal tools

Main page for localisation is Translation help to improve this page

أوجد ماذا تترجم

First of all package creator/maintainer have to create *.pot file with all messages included. Search for this files in source tree and you can edit them.

ترجم

Rule of thumb: It's better to have some translation than nothing, so feel free to translate.

برمجية

There are specialised tools for *.pot (*.po) files edition gtranslator, po4a, poedit, pootle, potool ... Most of text editors will fit also: vim, emax, ed ...

حدّث شجرة المصدر

TODO: descript SVN update after editing (See: To-Do List)

ملاحظات

  • Encoding for *.po is UTF-8
  • Most of packages in Openembedded tree allready iternationalised, its worth to review them

Common space for localisation effort

please join the community ml for now. there's also some talking about creating a translators ml here and here: OM-i18n-ml feel free to join both discussions. cga sat apr 28th 20:48:35 CEST 2007)

List of OpenMoko related PO's

Most of apps in /home/moko/sources/svn/ and /home/moko/openmoko/trunk/src/target/OM-2007/applications/ don have *.pot files for now, but some of them have *.po files for some of the languages